Icono de modalidad 100% Online
Icono de duración 130 H
Icono de flexibilidad horaria Flexibilidad horaria
Precio
362€
362€
Seguridad y confianza en tus pagos online.

Descripción

¿A quién va dirigido?

Este Diplomado en Traducción de Textos Especializados se dirige a profesionales y estudiantes de traducción, así como a quienes deseen ingresar al mundo de la traducción especializada. Ofrece una formación completa y actualizada, brindando las habilidades necesarias para destacar en el mercado laboral de la traducción.

Objetivos

  • Desarrollar competencias para la traducción especializada.
  • Fomentar el uso eficiente de tecnologías en la traducción.
  • Abordar contextos específicos: científico, técnico, jurídico y económico.
  • Promover la ética y deontología en la práctica de la traducción.

Salidas Profesionales

Las salidas laborales del Diplomado en Traducción de Textos Especializados son amplias. Podrás desempeñarte como traductor/a independiente, integrarte en agencias de traducción, trabajar en sectores científicos, tecnológicos, jurídicos y económicos, o incursionar en la traducción automática y asistida por ordenador. Las oportunidades son diversas y en constante crecimiento.

Temario

  1. Aspectos generales
  2. Historia de la Traducción
  3. Proceso traductor
  4. Estrategias de traducción
  5. Documentación
  6. Nuevas tecnologías
  1. Formación e inicios en el mundo profesional
  2. El traductor autónomo
  3. Aspectos deontológicos
  4. Mercado de la traducción
  1. El conocimiento experto
  2. La competencia traductora
  3. El traductor especializado
  1. Fundamentos teóricos
  2. Problemas y dificultades de traducción
  3. Estrategias para la resolución de problemas
  1. El préstamo
  2. El calco
  3. La traducción literal
  4. La transposición
  5. La modulación
  6. La equivalencia
  7. La adaptación
  1. Entorno de trabajo del traductor
  2. Software genéricos
  3. Recursos lexicográficos
  4. Traducción automática
  5. Traducción asistida por ordenador
  1. Introducción a la traducción especializada
  2. Traducción científica
  3. Traducción técnica
  4. Traducción jurídica
  5. Traducción económica y financiera

¿Con quién vas a aprender? Conoce al claustro

Héctor – Docentes

Héctor De Castro Olea

Doctorando en Marketing Estratégico por la Universidad Anáhuac México, Executive MBA del IE Business School (Madrid), Licenciado en Traducción e Interpretación (UGR), Intérprete Jurado de inglés, Técnico en Marketing y Técnico en Gestión de Proyectos por la Universidad Camilo José Cela. Más de 19 años en proyectos hoteleros de eco lujo e internacionalización de empresas. CEO de EcoHotelProjects, labor que compagina con su actividad de profesor en la Universidad Anáhuac Cancún e INESEM Business School.

Ir a Linkedin Icono de flecha

Metodología

EDUCA LXP se basa en 6 pilares

Item
Estrellas

Distintiva

EDUCA EDTECH Group es proveedor de conocimiento. Respaldado por el expertise de nuestras instituciones educativas, el alumnado consigue una formación relevante y avalada por un sello de calidad como es el grupo EDUCA EDTECH.

Gráfica

Realista

La metodología EDUCA LXP prescinde de conocimientos excesivamente teóricos o de métodos prácticos poco eficientes. La combinación de contenidos en constante actualización y el seguimiento personalizado durante el proceso educativo hacen de EDUCA LXP una metodología única.

Birrete

Student First

La metodología EDUCA LXP y la formación del grupo EDUCA EDTECH conciben al estudiante como el centro de la experiencia educativa, nutriéndose de su retroalimentación. Su feedback es nuestro motor del cambio.

Inteligencia Artificial

Inteligencia Artificial

La personalización en el aprendizaje no sería posible sin una combinación precisa entre experiencia académica e investigación tecnológica, así como la Inteligencia Artificial. Por eso contamos con herramientas IA de desarrollo propio, adaptadas a cada institución educativa del grupo.

Monitor

Profesionales en activo

Nuestro equipo de profesionales docentes, además de ser especialistas en su sector, cuentan con una formación específica en el manejo de herramientas tecnológicas que conforman el ecosistema EDUCA EDTECH.

Libro

Timeless Learning

La formación debe ser una experiencia de vida, concibiendo el e-learning como una excelente solución para los desafíos de la educación convencional. Entendemos el aprendizaje como un acompañamiento continuo del estudiante en cada momento de su vida.

Titulación

Titulo de Diplomado en Traducción de Textos Especializados expedido por la Universidad Hemisferios en colaboración con Instituto Europeo de Estudios Empresariales (INESEM)
Universidad Hemisferios

Explora nuestras Áreas Formativas

Construye tu carrera profesional

Descubre nuestro amplio Catálogo Formativo, incluye programas de Cursos Superior, Expertos, Master Profesionales y Master Universitarios en las diferentes Áreas Formativas para impulsar tu carrera profesional.

Diplomado en Traducción de Textos Especializados

Icono de modalidad 100% Online
Icono de duración 130 H
Icono de flexibilidad horaria Flexibilidad horaria
Precio
362€
Matricularme